当前位置:国际日报 2020年03月24日 第2020-03-24期 >> 第A6版:综合新闻
按日期查阅

此时此刻:全世界都在看着中国和美国

中国驻登巴萨总领事:苟皓东

  COVID-19病毒如同旱季的丛林野火飞速蔓延,确诊病例以倍数级增长,各国都在奋力与病毒战斗,有些战场十分惨烈,全球经济可能遭遇1930年代大萧条(Great Depression)以来最严峻的挑战。与此同时,社交媒体充斥着讽刺、攻击、谩骂甚至低级的歧视和仇外。这种声音正在扩散、越来越刺耳,世界前两大经济体美国和中国也不列外,这尤其让全世界担心。
  然而,还有一个声音一直都在:呼唤中美合作!全世界人民忧心忡忡,期待中美两国重启合作势头,凝聚全球抗疫信心,助力全球和各国早日战胜疫情,遏止全球经济的继续恶化。
  我即将退休。作为服务外交半生、在中国以外生活工作了二十多年的一名外交官,我对外交的理解是:和平、合作。这是中国外交官一入职就必须学习和牢记的ABC。我相信世界绝大多数的外交官也会这样认为。这些年对中国外交稍有研究的人都会看到这个高频关键词:人类命运共同体。中国人深信:“只有世界好,中国才能好”(习近平2015年9月22日在《华尔街日报》发表的文章)。
  14 亿中国人民竭尽全力,与COVIC-19鏖战两个多月,终于控制住疫情在中国的凶猛势头。但是,只要COVID-19还在世界其他地方蔓延,这场战争就不算结束。如果病毒最终变异成为撕裂和仇恨的种子,那么,最终是人类的惨败!
  面对极端困境,我依然坚信中美两个伟大人民的理性,相信两国政治家的智慧,相信两国领导人的胸襟,更相信全世界人民追求和平与幸福的愿望。中美两国一定能够携手并肩,与包括2.6亿人口的印度尼西亚在内的全世界各国一起,同心协力,驾驭人类方舟穿过眼前的惊涛骇浪,驶向安全与健康,驶向和平与繁荣。COVID-19 一定会被战胜。历史将感激和骄傲地记录今天,记住这一代全世界人民。
  人类历史上从来没有像今天这样需要整个世界坚定地团结起来。因为,我们面对的强大敌人只有一个:COVID-19。
  United we stand, divided we fall.

国际日报版权所有,未经书面授权禁止使用
Copyright© 1997-2020 by .all rights reserved